Skip to main content

Leeds Medieval Studies, 3 (2023)

Download this Issue

ISSN 2754-4575 (Print)
ISSN 2754-4583 (Online)

Articles

  • The Greater Annals of St. Gall: Introduction, Translation, and Notes
    Chris Halsted
    As the house annals for one of the most important monasteries in Europe and a critical source for the foundation and expansion of the tenth-century Saxon empire, the Annales Sangallenses maiores or Greater Annals of St. Gall are a crucial historical document. This paper provides the first published translation of the Greater Annals into English alongside a study of the text’s context and themes. The Greater Annals are a composite work, first created from the basis of the Annales Alamannici just after 955, continued intermittently until 1024, then concluded with a long portion from 1025 to 1044 relying on a shared source with Wipo of Burgundy’s Gesta Chuonradi imperatoris and Hermann of Reichenau’s Chronicle. The autograph copy of the text, which fortunately survives, is the work of at least thirty-three different scribes, many of whom seem to have updated the text as the desire took them with little thought to narrative coherence or factual consistency. Nevertheless, several consistent themes can be detected in the analysis of the text; in particular the presentation of alternative viewpoints regarding the great events of German history, the development of regional political power in Alemannia, and the history of St. Gall itself. The Greater Annals represent an early medieval historical source which has been significantly understudied by modern scholars; both the text itself and the fascinating autograph manuscript deserve more attention.
  • An Eddic Fairy-tale of a Cursed Princess: An Edition of Vambarljóð
    Haukur Þorgeirsson
    The Eddic fairy-tales are a group of poems of medieval origin which were collected from oral tradition in Iceland in the seventeenth century and later. These poems employ an Icelandic version of the Germanic alliterative metre and make use of Eddic formulas and style. They have fairy-tale subjects with evil stepmothers, elves, ogresses, curses and other supernatural elements. A striking trait of these poems is their emphasis on female characters and perspectives. The poem here edited is Vambarljóð, which tells of Signý, a resourceful princess cursed by her stepmother to appear as a cow’s stomach. The poem was collected three times from oral tradition. One version (V) survives as part of a late seventeenth-century collection of ballads and other popular poems. Two other versions are fragmentary: one of them (Þ) was written down for Árni Magnússon (1663–1730) and the other (J) by one of Árni’s successors. The most complete version, V, is also the one that has the most archaic appearance and probably best reflects the poem’s medieval origins. The three versions are edited separately here. Later poems and prose narratives of the same tale type are also briefly described.

Reviews